Search
Close this search box.

Folklore’s Four Sisters

Scholarship, Fieldwork, Activism, and Artistry

 

Poetry of Everyday Life Blogpost #21
Forthcoming in Voices: Journal of New York Folklore, fall, 2021.

Naima Rauam reading Steve’s book.

A few years ago, a reporter from the Los Angeles Times interviewed me about my work as a folklorist. When I started talking about my new book, The Poetry of Everyday Life, he listened, then said, “I guess what you’re saying is that a folklorist is a scientist of human expression—and that our creative expression stands as evidence for the soul,” then paused for a moment and laughed. “I think we’ve had a metaphysical breakthrough.”

Folklorists are often asked to define what folklore is. If we’re in a hurry or think that the person isn’t interested in hearing a complex definition, we may say something like “traditions handed down by word of mouth,”

or perhaps a broader definition, “an expressive body of culture shared by a particular group of people,” or we quote the definition given by folklorist Dan Ben-Amos : “artistic communication in small groups.” I usually try to steer away from defining the term and suggest that a better question is to ask what folklorists do. Folklorists work to document, interpret, present, and advocate for forms of cultural expression that society may view as marginalized or insignificant, but which are often at the core of a community’s identity and culture. We support undervalued and underacknowledged forms, traditions, and artists in order to bring them recognition, appreciation, and remuneration. This explanation suggests that folklorists will always be needed, because they are not studying things that are “dying out,” but forms and traditions that are sidelined by the larger society—there will always be opportunities for folklorists to pursue the values of cultural equity.

My friend Samuel Lee once suggested that folklorists should wear a collar, that we are somehow akin to priests. Possibly, we think in some similar ways. In that vein, perhaps it’s even possible to go a bit further, drawing on the metaphors of the body, mind, heart, and soul—for the field of folklore draws on all four.

The body might be thought of as the body of work, the documentation—the stories, oral histories, and materials collected in the field. The mind is the scholarship or the interpretation of the documentation. The heart of the field is activism and empathy, central to the work of folklorists who collaborate with communities and individuals to amplify their voices and provide them with venues, resources, and ways to supplement their livelihoods. Perhaps, the soul of the field is the creative artistry embodied by the talented people with whom we work and collaborate—as well as our own artistic sensibility that we bring to the task.

A lifetime in folklore has led me to believe that there are (at least) four distinctive sides or approaches to folklore—fieldwork (body), scholarship (mind), activism (heart), and artistry (soul). I also believe that some of the field’s most interesting work happens in the spaces where they intersect:

 

The discipline of folklore is replete with individuals who work at the intersections of these approaches. A scholar such as Jim Leary from the University of Wisconsin is a passionate labor activist. Folklorist Amy Shuman from the Ohio State University is a tireless advocate for disability rights. Chicana postmodernist writer Norma Elia Cantú is a professor at Trinity University. Betty Belanus, a public folklorist from the Smithsonian Institution, is also a novelist.

Although fieldwork, interpretation, and activism in public sector work are widely recognized, as is the artistry of the individuals we present, the artistry of the folklorist is often underacknowledged. I admire work that brings the four sisters together, with the folklorist–artist or the folklore–writer playing a special collaborative role in bringing a project to life and rendering it compelling for both for the public as well as for the featured artists many of whom choose to work with us year after year and who may discover new, meaningful, and exciting perspectives on or approaches to their own work in the course of the presentation.

Here are some of the initiatives I so admire. Marjorie Hunt, who worked with Paul Wagner to create the documentary The Stone Carvers, uses all four approaches, and the artistry brought to the project was acknowledged by an Academy Award for Best Documentary Short in l985. The film was also the subject of Marjorie Hunt’s dissertation and was based on fieldwork she conducted for the Smithsonian Folklife Festival. It served as an advocacy project at a time when stone quarries were closed and carvers had little work, but it is also a carefully crafted work of art.

Much of the work by folklorist filmmakers is accessible on Folkstreams.net, where free streaming gives the public access to more than 325 significant and hard-to-find films, along with contextual information. The films of Pete Seeger, Alan Lomax, Bess Lomax Hawes, Woody Guthrie, Gerald Davis, Bill Wiggins, Archie Green, and Bill Ferris—all of whom saw themselves as scholars, fieldworkers, and activists, as well as writers, filmmakers, and songwriters—are among those whose work lives on Folkstreams. “One of the ways we made Folkstreams appealing,” writes the site’s founder and curator, Tom Davenport, “was to treat the filmmaker as an artist, an ‘auteur.’ The films we selected for Folkstreams are not clips of performances … but documentaries that have a story, and in the best of them, give something of the catharsis that art conveys.” The goal of many of filmmakers on Folkstreams,” Tom says, “is not to make money, but simply to touch another person’s heart.”

Some folklorists have separate but integrated careers as artists and performers. Karen “Queen Nur” Abdul-Malik is a nationally known storyteller, who also works as a public folklorist for the Perkins Center for the Arts in Moorestown, New Jersey, and has emceed the National Heritage Fellowships awards ceremony. Based at the University of Missouri, Anand Prahlad brings together scholarship, creative writing, and public folklore. He is the editor of the three-volume Encyclopedia of African American Folklore, as well as a poet, creative nonfiction writer, editor, scholar, songwriter, and musician. In the Columbia, Missouri community, he founded “Poets-in-the-Schools,” a program that arranges for poets to teach poetry to elementary students. He also works with the New Media Network project, which helps disadvantaged teenagers learn photography and videography and to display their works in local galleries.

Dr. Kay Turner created and toured with the lesbian rock band Girls in the Nose. She brought her artistic sensibility and approach to bear on her imaginatively written and edited books—Beautiful Necessity: The Art and Meaning of Women’s Altars and Transgressive Tales: Queering the Grimms—as well as to her public programs at the Brooklyn Arts Council. For instance, she turned the 100th anniversary of the Williamsburg Bridge into a public folklore project, and invented a “Croning” ritual at the meetings of the American Folklore Society, during which women of a certain age are hilariously inducted into a “secret society” of female folklorists over age 50.

The 2007 book They Called Me Mayer July: Painted Memories of a Jewish Childhood in Poland before the Holocaust, a collaboration between folklorist Barbara Kirshenblatt-Gimblet and her father, Mayer Kirshenblatt, is a stellar example of a folklorist working at the intersections of scholarship, fieldwork, activism, and artistry, while incorporating personal history. Mayer ran a paint shop in Toronto in the 1960s, when Barbara was growing up. Barbara and her husband, the painter Max Gimblett, were convinced that Mayer was capable of painting his memories of his childhood in the village of Apt in Poland, which he so often spoke about. But it wasn’t until 1990, at age of 73, that he painted his first work, depicting the kitchen in his childhood home. For the next 15 years, he continued to paint details of his daily life. Bringing together scholarship, ethnography, and activism to recall the often-neglected robust life in shtetels and towns of Eastern Europe before the Holocaust, They Called Me Mayer July integrates the artistry in Mayer’s paintings with Barbara’s carefully selected taped interviews, resulting in compelling, beautiful book, itself a work of art. Its purpose in part: to assure that future generations might remember more about how Jews lived than how they died.

Throughout the field, curatorial creativity plays a major role in the collaboration between folklorists and traditional artists who seek to shift the paradigm, reframe, and in some cases, reimagine traditional arts for new audiences. In other artistic disciplines, the role of presenter is often to simply introduce a performance and let the art speak for itself. When folklorists present, we often need to contextualize the performance and make it relevant to a new audience, a process that requires an in-depth collaboration with the artist. At City Lore, we describe ourselves as tradition-inspired, not tradition-bound.

Emphasizing the artistry brought by folklorists to the profession may help us to answer some of the toughest questions put to us as folklorists. Are we part of an “extraction culture”? Do we need to decolonize folklore? Yes, we need to rethink some of our approaches, but I have never been one to suggest that I am in the field solely to change the world. If that had been my goal, I could have chosen politics or social work. I cherish the role of creative collaborator partnering with folk and community-based artists who choose to work with us in the service of beauty.  I am in the field because I serve in all the roles in the diagram—scholar, documentarian, activist, and artist/writer—and because I love to do this work.

The closer we come to bringing together these four sisters—scholarship, fieldwork, activism, and artistry—the mind, body, heart and soul of our work, the more folklore can do justice to the people and communities with whom we collaborate.

 

 COMMENTS

Robert Snyder
1 month ago

 

1 month ago

 

The field is and always will be alive.

1 month ago

 

Wonderful reflections on the field
Philip Nusbaum
1 month ago

 

Kiran Singh Sirah
1 month ago

 

Thanks Steve! 

A Good read I’m going to share.
I also like when Rory Turner told me his young daughter said to him how she now understands what folklorists do- she went on to say anthropologists study people, but folklorists make friends with them! Folklorists do like to make friends fooreeeeveeeerrrrrr!! ????

 

 

This essay is forthcoming in Voices: Journal of New York Folkore in the Spring, 2021 issue.

 

 

The Founding Director of City Lore along with guest bloggers find poetry and meaning in nooks and crannies of daily life. 

Steve Zeitlin is the Founding Director of City Lore.

Naima_reading_The_Poetry_of_Everyday_Life-666x1000

By showing us that poetry lives everywhere,” writes Bob Holman in the preface to Zeitlin’s new book, The Poetry of Everyday Life: Storytelling and the Art of Awareness, “Steve seems to make the whole world into a poem, with all of us collaborating daily in the writing of it.” If you like the blog, you’ll love the book. Click here to purchase.

 

Please email your thoughts, stories and responses about the poetic side of life to steve@citylore.org. This monthly post continues to tap into the poetic side of what we often take for granted: the stories we tell, the people we love, the metaphors used by scientists, even our sex lives. I chronicle the poetic moments in life and also look at how we all use poetry in our daily lives. I am a folklorist, and I want to hear from you—because that’s where all the best material comes from. For more information about The Poetry of Everyday Life published by Cornell click here.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top